Friday, August 31, 2012

Purses and wallets


 
It would be nice to put the purse on the charger in the evening. In the morning you get up and it is full.
 













Wednesday, August 29, 2012

Tuesday, August 28, 2012

Duplet magazine crochet symbols translation

I decided to post a picture of crochet symbols used in Duplet magazines for their amazing schematic patterns and their translation. Numbers near text corresponds to numbers at the picture. Try to use Google translator if your language is other than English.

 
 
 
1. Соединительный столбик – joining stitch
2. Столбик без накида – single crochet
3. Полустолбик – slip stitch
4. Столбик с накидом – double crochet
5. Столбик с накидом на воздушной петле – double stitch on chain
6. Полуторный столбик – double and half stitch
7. Ст.бн. – single crochet
8. Удлиненная петля – extended loop
9. Х-образный столбик – x-shaped stitch
10. Пересекающиеся столбики с накидом – crossed double crochet
11. Прием провязывания «перед работой» - front post crochet
12. Прием провязывания «за работой» - back post crochet
13. Рачий шаг – reverse single crochet
14. Цепочка из воздушных петель – chain
15. Кольцо из цепочки воздушных петель – chain ring
16. Скользящее кольцо – magic ring
17. Пико – picot
18. Пышный столбик – puff stitch
19. Пышный столбик с закрытой вершиной – closed top puff stitch
20. Пышный столбик с открытой вершиной – open top puff stitch
21. Три пышных столбика с общей вершиной – three puff stitches closed together
22. Пышный столбик провязанный перед работой – puff stitch post crochet
23. Веера – shells
24. Перевернутые веера – flipped shells
25. Столбики с 2-мя накидами провязанные с общей вершиной – treble stitches closed together
26. Четыре столбика с накидом провязанные с общей вершиной – four double stitches closed together
27. Пять столбиков с накидом провязанные с общей вершиной - five double stitches closed together
28. Семь столбиков с накидом провязанные с общей вершиной - seven double stitches closed together
29. Шишечки – clusters (look from the left)
30. 2 ст.н. провязанные с общим основанием и общей вершиной – two doubles with common base and top
31. 3 ст.н. провязанные с общим основанием и общей вершиной – three doubles with common base and top
32. 3 ст. с 2-мя накидами с общим основанием и общей вершиной – three trebles with common base and top
33. 3 ст. с 3-мя накидами с общим основанием и общей вершиной – three double trebles with common base and top
34. Кукурузное зерно – popcorn



Saturday, August 25, 2012

10 mistakes of knitting calculation

The text is in Russian. You can use http://translate.google.com
Autor: Natalia Anisimova

10 ошибок расчета и вязки


Вязальщицы
1. Не всегда учитывают, что каждое изделие должно быть больше, чем снятые мерки (для свободного движения), в зависимости от типа фигуры - от 6 до 15см.
Это касается в основном окружности груди.

Например, при снятой мерке окружности груди 100 см,  надо произвести расчет так:
100 : 2 = 50 см, это ширина спинки до убавки на проймы.
Перед будет шире: 50 + 6 = 56 см.

У спортивных свитеров ширина спинки и переда может быть одинакова, при этом прибавляем 10 см для свободного движения.

2. Пройму на спинке вяжут по высоте, равной пройме на переде, а иногда и короче.
В действительности, пройма на спине должна быть всегда выше (длиннее),
чем на переде, хотя бы на 1-2 см.
Чем более выпуклая (сутулая) спина, тем больше надо обращать внимание при построении выкройки на соответствующую прибавку высоты проймы на спинке (исключение представляют лишь вещи для малышей).

3. Скос плеча делают иногда одинаковым на переде и на спинке.
В действительности скос плеча на переде должен быть на 1-2см больше, чем на спинке.

4. Вырез горловины на спинке делают иногда слишком узким и мелким;
поэтому следует помнить о достаточной глубине и ширине выемки.

Если были допущены ошибки, упомянутые в пунктах 2, 3 или 4, то
а) плечевые швы будут "убегать" назад;
причина - слишком короткая пройма на спинке и неверный скос плеча;

б) жакет или кофточка будут отставать у шеи и все изделие будет с тенденцией "убегать" назад;
причина - узкий и мелкий выем горловины.

Short Vintage Sexy Blue Dress

and Jacqueline Bisset, so young



Simple, easy, sexy, elegant - great fast solution for "vintage style party"
 



 
 

Monday, August 20, 2012

The Owls collection

This is a place for Owls crochet, knit and embroidery














Anna Sui






 
 

Friday, August 17, 2012

Learning Spanish, Rosetta Stone level 1, illustration



La Carretera
Llueve y está mojada la carretera
que largo es el camino, que larga espera
kilómetros pasando pensando en ella
que noche, que silencio, si ella supiera
que estoy corriendo
pensando en ella

Las luces de los coches que van pasando
el ruido de camiones acelerando
no hay gente por la calle está lloviendo
los pueblos del camino ya están durmiendo
y yo corriendo
pensando en ella

Sigo en la carretera buscándote
al final del camino te encontraré:
aceleré

Los bares a estas horas ya están cerrando
hoteles de parejas siempre esperando
Un tren me cruza el paso, es largo y lento
me comen la cabeza los pensamientos
pensando en ella,
pensando en ella

Pensando, imaginando, mi duda aumenta
me salgo en una curva sin darme cuenta
la aguja marca
ciento cuarenta

Sigo en la carretera buscándote...

Llueve y está mojada la carretera
y yo siento celos, pensando en ella
Perdido entre la duda y la neblina
me estoy quedando solo sin gasolina

Llueve y está mojada la carretera
y yo sintiendo celos, de sus ojeras
Llueve y está mojada la carretera
no sé si está con otro, si yo supiera

Llueve y está mojada la carretera
es noche y hay siliencio, que larga espera

Thursday, August 16, 2012

Toto Cotugno - Solo noi



  • Solo Noi
    Toto Cutugno



  • E mi diceva... io sto bene con te.
  • E mi diceva... tu sei tutto per me.
  • Se non e' amore, dimmelo tu, cos'e'?
  • Si addormentava abbracciandosi a me.
  • Mi risvegliava con un bacio e un caffe'
  • e poi giocava qui nel letto con me.
  • Se non e' amore, dimmelo tu, cos'e'?
  • E poi restava a parlare di noi.


  • Solo noi, solo noi.
  • Dimmi che tu mi vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Il respiro di noi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Dimmi che nessun uomo ti ha fatto tremar come tremi con me.
  • Solo noi, solo noi.
  • Le montagne, se vuoi.
  • [Lyrics from www.EasyLyrics.org]
  • Solo noi, solo noi.
  • Prati verdi, se vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Dimmi che non sai stare da sola un minuto se non sei con me.


  • Odio l'aurora ora che non ci sei.
  • Scende la sera, entri dentro di me.
  • Se non e' dolore, dimmelo tu, cos'e'?
  • Ti penso ancora, ma tu non sei con me.
  • Solo noi, solo noi.
  • Dimmi che e' amore?
  • Solo noi, solo noi.
  • La mia mente dov'e'?
  • Solo noi, solo noi.
  • Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.
  • Solo noi, solo noi.


  • Le montagne non vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Prati verdi non vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Mi dicevi che non poi restare un minuto lontano da me.
  • Solo noi, solo noi.
  • La mia casa non vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Vendo tutto se vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.


  • Solo noi...solo noi...
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...noi...noi...noi...solo noi...
  • solo noi...solo noi...
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...noi...noi...noi...solo noi...
  • [Lyrics from www.EasyLyrics.org]
  • Prati verdi non vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Mi dicevi che non poi restare un minuto lontano da me.
  • Solo noi, solo noi.
  • La mia casa non vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Vendo tutto se vuoi.
  • Solo noi, solo noi.
  • Odio queste lenzuola che in tempo cancella il profumo di te.


  • Solo noi...solo noi...
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...noi...noi...noi...solo noi...
  • solo noi...solo noi...
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...solo noi...solo noi
  • Noi, solo noi...noi...noi...noi...solo noi...






































































  • Wednesday, August 15, 2012

    How to assemble Irish lace crochet

    I've found couple video master classes over Internet about how to assemble Irish lace. I know this will be interesting to almost every crocheter.

    First one is by Ira Rott, famous crochet designer:
    
    The second one is by lumirelle design studio:
    Enjoy!